“ Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together. ”
Among the bushes - Coverdale, “Upon the dry heath went they about crying.” The Hebrew word is the same which occurs in Job 30:4 , and means bushes in general. They were heard in the shrubbery th...
Job 30. Job's Present Misery. As the text stands at present, Job begins by complaining that the very abjects of society now despise him. Many scholars, however, detach Job 30:2-8 as a misplaced s...
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together. Among the bushes they brayed - They cried out among the bushes, seeking for food, as the wild ass when he is in want of pr...
They brayed— They made their moan, or cried out. Heath and Houbigant. The latter part of the verse may be rendered, Among the nettles were they ... { tormented, Hiller, par. 2: p. 196 con.} /...
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together. Brayed - like the wild donkey ( Job 6:5 ) for food. The inarticulate tones of this uncivilized rabble are but litt...
Job's Present Misery Job bitterly contrasts his present with his past condition, as described in Job 29 . It must be borne in mind that Job was now outcast and beggared. 1-8. Job complains tha...
Among the bushes they brayed. — Herodotus says their language was like the screeching of bats, others say it was like the whistling of birds. This whole description is of the mockers of Job, and th...
XXIV. AS A PRINCE BEFORE THE KING Job 29:1-25 ; Job 30:1-31 ; Job 31:1-40 Job SPEAKS FROM the pain and desolation to which he has become inured as a pitiable second state of existence, Job...
Immediately Job passed to the description of his present condition, which is all the more startling as it stands in contrast with what he had said concerning the past. He first described the base who...
(1) В¶ But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock. (2) Yea, whereto might the strength of their hands profit...
Among the bushes they brayed ,.... Like wild asses; so Sephorno, to which wicked men are fitly compared, Job 11:12 ; or they "cried", or "groaned" m, and "moaned" among the bushes, where they lay l...
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together. Ver. 7. Among the bushes they brayed ] Through grief and discontent at their low condition and many miseries; which yet...
Among the bushes they brayed Like the wild asses, ( Job 6:5 ,) for hunger or thirst. They brayed , seems to be an improper translation here; because, though נהק, nahak , signifies to bray , when...
MOCKED BY HIS INFERIORS (vv.1-8) What a contrast was Job's condition now! Prominent men of dignity had once shown Job every respect, but now young men of what might be considered the lowest clas...
Job's Humbled Condition. B. C. 1520. 1 But now they that are younger than I have me in...
They brayed, like the wild asses, Job 6:5 , for hunger or thirst. Under the nettles, which seem not proper for that use. This Hebrew word is used but twice in Scripture, and it is acknowledged...
THE CONTRAST.—JOB’S SOLILOQUY, CONTINUED With his former state of happiness and honour Job now contrasts his present misery and degradation. His object as well to show the grounds he has for com...
Job 30:1 . The dogs of my flock. Job does not say this through pride, for he owns that the slave and himself were formed by the same hand: Job 31:15 . He says it rather with a view to describe th...
But now they that are younger than I have me in derision. Job’s social disabilities Man’s happiness as a social being is greatly dependent upon the kind feeling and respect which is shown to hi...
EXPOSITION Job 30:1-18 The contrast is now completed. Having drawn the portrait of himself as he was, rich, honoured, blessed with children, flourishing, in favour with both God and man, Jo...
Job Complains of the Contempt he Receives from Men.
Genesis 16:12 ; Job 11:12 ; Job 6:5 ; Proverbs 24:31
Brayed — Like the wild asses, for hunger or thirst. Thorns — Under which they hide themselves, that they might not be discovered when they are sought out for justice.