1 Chronicles 22:14 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

Behold, in my trouble I have prepared for the house of the Lord This he alleges as a reason why he could do no more, because of the many troubles and wars in which he had been engaged, both foreign and domestic, whereby much of his treasure had been exhausted. A hundred thousand talents of gold, &c. The sum here mentioned is so great, according to the usually computed value of a talent, being not less than three hundred and sixty millions sterling, that most interpreters conclude, either that some error has crept into the text through the inaccuracy of transcribers, or else that the word ככרים, chicharim, should not be translated talents, in this place, but only masses, plates, or pieces, such as we call ingots, of gold and silver. And thus Budæus observes in his book De Asse, that in Homer's time there was a talent of lesser value; for he speaks of two talents which were given with other things as a reward of a victory obtained in some exercises. Such talents he thinks we are to understand in this place; for David reigned about the time of the rise of the kingdom of the Assyrians, which was not very far from the time of Homer. Houbigant translates the former part of this verse, But I, according to my poor ability, have prepared a hundred talents of gold, and a thousand talents of silver. See Joseph. Antiq., 50 . 7, c. 14, sect. 2.

1 Chronicles 22:14

14 Now, behold, in my troubleb I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto.