Isaiah 35:5-7 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

Then the eyes of the blind shall be opened The poor Gentiles, who before were blind and deaf, shall now have the eyes and ears of their minds opened to see God's works, and to hear and receive his word. And, in token hereof, many persons who are literally and corporally blind and deaf, shall have sight and hearing miraculously conferred upon them; all which things being so fully accomplished in Christ, and, as has been just observed, applied by him to himself, it is plain that this prophecy belongs primarily to the times of the gospel. Then shall the lame leap as a hart For joy, or shall proceed readily and nimbly in the way of duty. And the tongue of the dumb shall sing The praises of his Redeemer and Saviour. For in the wilderness shall waters break out The most dry and barren places shall be made moist and fruitful: which is principally meant of the plentiful effusion of God's grace upon such persons and nations as had been wholly destitute of it. In the habitation of dragons shall be grass, &c. Those dry and parched deserts, in which dragons have their abode, shall yield abundance of grass, and reeds, and rushes, which grow only in moist ground. Thus it was when Christian churches were planted and flourished in the cities of the Gentiles, which for many ages had been habitations of dragons, or rather of devils, Revelation 18:2. When the property of the idols' temples was altered, and they were converted to the service of Christianity, then the habitations of dragons became fruitful fields.

Isaiah 35:5-7

5 Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.

6 Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grassb with reeds and rushes.