Jeremiah 49:30-33 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

Flee ye, get you far off Hebrew, נדו מאד; Vulgate, Abite vehementer, Go away with eagerness, or, haste. Dwell deep, or, “retire deep for to dwell:” see note on Jeremiah 49:8. Arise, get you up unto the wealthy nation The prophet here gives the Chaldeans a commission from God to undertake this expedition, and seize upon the wealth of the inhabitants of Hazor; which have neither gates nor bars Who have never been attacked, and therefore live securely without walls or ramparts for their defence; which dwell alone Solitarie habitant, dwell solitarily, as Buxtorf renders בדד ישׁכנו. “Their habitations are isolated,” as some interpret it. “They do not live in cities, towns, or villages, where the houses are contiguous; but each family has its mansion apart from the rest, with land about it sufficient for the subsistence of their cattle. In this dispersed state they were, of course, less provided with the means of defending themselves from the incursions of the enemy.” I will scatter into all winds Into all the quarters of heaven; them, that are in the utmost corners Or, those that inhabit the insulated coast, namely, the peninsula of Arabia: see notes on Jeremiah 9:26; Jeremiah 25:23.

Jeremiah 49:30-33

30 Flee, getd you far off, dwell deep, O ye inhabitants of Hazor, saith the LORD; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.

31 Arise, get you up unto the wealthye nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.

32 And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a spoil: and I will scatter into all winds them that are in the utmost corners; and I will bring their calamity from all sides thereof, saith the LORD.

33 And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.