Job 30:14 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

They came as a wide breaking in of waters As fiercely and violently as a river doth when a great breach is made in the bank which kept it in. Hebrew, כפרצ רחב, cheperetz rachab, as at a wide breach, as a besieging army, having made a breach in the walls of the city, do suddenly and forcibly rush into it. The word waters, the reader will observe, is not in the Hebrew. In the desolation they rolled themselves upon me As the waters or soldiers come tumbling in at the breach, they poured themselves upon me, that they might utterly destroy and make me desolate.

Job 30:14

14 They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.