John 19:19-22 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

And Pilate wrote a title, &c. The governor, as usual, put a title or writing on the cross, signifying the crime for which Jesus was condemned. This writing probably was in black characters on a whitened board. And the writing was, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS Here, as Bengelius has observed, John gives us the very words ordered to be written by Pilate, (and without doubt the same in the three languages,) although the other evangelists do not express them at large. This title then read many of the Jews Who came up to the feast of the passover; for the place was nigh to the city Lying but just without the gates; and, that the inscription might be generally understood, it was written in Hebrew, Greek, and Latin So that it might easily be read by Jews, Romans, and most other foreigners. It was written in Latin, for the majesty of the Roman empire; in Greek, for the information of the Hellenists, who spoke that language, and came in great numbers to the feast; and, in Hebrew, because it was the language of the nation. The inscription set up in the temple, to prohibit strangers from coming within those sacred limits, was written in all these three languages. It is remarkable, that, by the influence of Providence, the cross of Christ bore an inscription in the languages of those nations which were soon to be subdued to the faith of it; for not only the Jewish religion was to give place to it, but likewise the Grecian learning, and the Roman strength. Then said the chief priests, Write not, The King of the Jews, &c. “When the priests read this title, they were exceedingly displeased; because, as it represented the crime for which Jesus was condemned, it intimated that he had been acknowledged for the Messiah. Besides, being placed over the head of one who was dying by the most infamous punishment, it implied that all who attempted to deliver the Jews should come to the same end. Wherefore, the faith and hope of the nation being thus publicly ridiculed, the priests thought themselves highly affronted, and came to Pilate in great concern, begging that the writing might be altered. But he, having intended the affront, because they had constrained him to crucify Jesus, contrary both to his judgment and inclination, would not hear them, but rejected their application with some warmth, and with that inflexibility which historians represent as part of his character.” Macknight.

John 19:19-22

19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.

20 This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.

21 Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.

22 Pilate answered, What I have written I have written.