Psalms 19:13 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

Keep back thy servant also Hebrew, חשׂךְ, chasoch, cohibe, subtrahe, restrain, or withdraw. The word is emphatical, and implies the natural and great proneness of man to commit even wilful sins, and the necessity of divine grace, as a bridle, to keep men from the commission of them. From presumptuous sins Having begged pardon for his secret faults, including therein, probably, sins of ignorance and infirmity; he now prays for restraining grace, to keep him from sins committed knowingly and deliberately, against the convictions and the remonstrances of conscience and the motions of God's Holy Spirit. Let them not have dominion over me If at any time I be tempted to any such sins, Lord, let them not prevail over me; and if I do fall into them, let me speedily rise again. Then shall I be upright That will be an evidence of my sincerity, and I shall have this comfort, that though I am still compassed about with many infirmities, yet I am an upright person, and such as thou dost accept. And I shall be innocent Hebrew, נקיתי, nikkeeti, I shall be cleansed, or kept pure, as this word primarily signifies; from the great transgression From the guilt of such presumptuous sins, which are, indeed, very great transgressions, and such as, if followed by impenitence and obstinacy, thou wilt not pardon.

Psalms 19:13

13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the greate transgression.