Psalms 68:7,8 - Joseph Benson’s Commentary on the Old and New Testaments

Bible Comments

O God, when thou wentest forth before thy people In the cloudy pillar, as their captain, leading them out of Egypt; the earth shook Or, trembled, that is, either the inhabitants of those parts of the earth, according to Exodus 15:14; or the earth itself, through an earthquake, as a token of God's dreadful presence, as seems to be intimated, Psalms 114:5-7. The heavens also dropped Dissolved into showers, as the consequence of those mighty thunders and lightnings, which also bespoke his presence, and of the thick cloud that covered the mount. Even Sinai itself, &c. Shook, or dropped, for either verb may be supplied from the former clause, there being no verb in the Hebrew text of this clause. Sinai was even melted, or dissolved with fear. It is a poetical representation of the terribleness of God's appearance. Dr. Chandler supposes that this part of the Psalm, from Psa 68:7 to the 14th, was sung just as the procession began, and the Levites moved along with the ark, placed by its staves on their shoulders.

Psalms 68:7-8

7 O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:

8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.