Acts 7:20 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

In which time ... - During this period of oppression. See Exodus 2:2, etc.

Was exceeding fair - Greek: “was fair to God”; properly rendered, “was very handsome.” The word “God” in the Greek here in accordance with the Hebrew usage, by which anything that is “very handsome, lofty, or grand” is thus designated. Thus, Psalms 36:7, “mountains of God,” mean lofty mountains; Psalms 80:11, “cedars of God,” mean lofty, beautiful cedars. Thus, Nineveh is called “a great city to God” (Jonah 3:3, Greek), meaning a very great city. The expression here simply means that Moses was “very fair,” or handsome. Compare Hebrews 11:23, where he is called “a proper child”; that is, a “handsome child.” It would seem from this that Moses was preserved by his mother on account of his “beauty”; and this is hinted at in Exodus 2:2. And it would also seem from this that Pharaoh had succeeded by his oppressions in what he had attempted; and that it was not unusual for parents among the Jews to expose their children, or to put them to death.

Acts 7:20

20 In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months: