Daniel 10:16 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips - In the form of a man. The reference here is undoubtedly to Gabriel appearing to Daniel in human form. Why he does not name him is unknown; nor is there any intimation whether he changed his form as he now approached the prophet. It would seem not improbable that, seeing the effect of his presence and his words on Daniel, he laid aside some of the manifestations of awe and majesty in which he had at first appeared to him, and approached him as a man, and placed his hands on his lips - as a sign that he should speak, or as imparting power to him to speak. See the notes at Isaiah 6:6-7.

I opened my mouth, and spake - His fear was removed, and he was now able to address the heavenly messenger.

O my lord - A title of respectful address, but without indicating the rank of him to whom it is applied.

By the vision my sorrows are turned upon me - The word rendered “sorrows” (צירים tsı̂yrı̂ym) means, properly, “writhings, throes, pains,” as of a woman in travail, Isaiah 13:8; Isa 21:3; 1 Samuel 4:19; and then any deep pain or anguish. Here it refers to “terror or fright,” as so great as to prostrate the strength of Daniel. The word rendered “are turned” (נהפכוּ nehepekû - from הפך hâphak) means, in Niphal. to turn one’s self about, to turn back. The same phrase which is used here occurs also in 1 Samuel 4:19, “her pains turned upon her;” that is, came upon her. Perhaps we should express the idea by saying that they rolled upon us, or over us - like the surges of the ocean.

Daniel 10:16

16 And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength.