Galatians 4:15 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

Where is then the blessedness - Margin, “What was” - in accordance with the Greek. The words “ye spake of” are not in the Greek, and should have been printed in italics. But they obscure the sense at any rate. This is not to be regarded as a question, asking what had become of the blessedness, implying that it had departed; but it is rather to be regarded as an exclamation, referring to the happiness of that moment, and their affection and joy when they thus received him. “What blessedness you had then! How happy was that moment! What tenderness of affection! What overflowing joy!” It was a time full of joy, and love, and affectionate confidence. So Tyndale well renders it, “How happy were ye then!” In this interpretation, Doddridge, Rosenmuller, Bloomfield, Koppe, Chandler, and others concur. Locke renders it, “What benedictions did you then pour out on me!”

For I bear you record - I testify.

Ye would have plucked out your own eyes ... - No higher proof of attachment could have been given. They loved him so much, that they would have given to him anything, however dear; they would have done anything to contribute to his welfare. How changed, now that they had abandoned his doctrines, and yielded themselves to the guidance of those who taught a wholly different doctrine!

Galatians 4:15

15 Wherec is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.