Job 11:4 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

My doctrine is pure - The Septuagint instead of the word “doctrine” here reads “deeds,” ἔργοις ergois; the Syriac, “thou sayest I have acted justly.” But the word used here (לקח leqach) means properly “fair speech” or “taking arguments,” that by which one is “taken” or captivated, from לקח lâqach, “to take.” Then it means doctrine, or instruction, Proverbs 1:5; Proverbs 9:9. Here it means the views which Job had expressed. Dr. Good supposes that it means “conduct,” a word which would suit the connection, but the Hebrew is not used in this sense.

And I am clean in thine eyes - In the eyes of God, or in his sight. This was a false charge. Job had never maintained that he was perfect (compare the notes at Job 9:20); he had only maintained that he was not such a sinner as his friends maintained that he was, a hypocrite, and a man eminent for guilt. His lack of absolute perfection he was ever ready to admit and mourn over.

Job 11:4

4 For thou hast said, My doctrine is pure, and I am clean in thine eyes.