Job 22:16 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

Which were cut down - Who were suddenly destroyed by a flood. On the word used here (קמט qâmaṭ) see the notes at Job 16:8. It occurs only in that place and this. Its primary notion is that of drawing together or contracting - as the feet of a lamb or calf are drawn together and tied preparatory to being killed; and the meaning here is, probably, “who were huddled together by the waters,” or who were driven in heaps by the deluge, so rapidly and suddenly did it come upon them.

Out of time - Hebrew “And there was no time;” that is, it was done in a moment, or suddenly. No time was given them; no delay was granted. The floods rushed over them, and nothing could stay them.

Whose foundation was overflown - Margin, or, “a flood was poured upon their foundation.” That is, all on which they relied was swept away. The word “foundation” refers to that on which their happiness and security rested, as a house rests on its foundation, and when that is swept away the house falls.

With a flood - Hebrew (נהר nâhâr) “river.” The word is commonly applied to a river; and in the Scriptures, by way of eminence, to the Euphrates; see Isaiah 7:20, note; Isaiah 8:7, note. It may be used, however, to denote a river which is swollen, and then a flood - and it is several times rendered “flood” in the Scriptures; Job 14:11; Jonah 2:3 (where it means the sea); Joshua 24:2-3, Joshua 24:14-15; Psalms 66:6; Job 28:11; Psalms 24:2; Psalms 93:3; Song of Solomon 8:7. Prof. Lee supposes that the allusion here is to some overflowing of the Euphrates, but the reference seems to be decidedly to the deluge in the time of Noah. The “language” is such as would be used in referring to that, and the fact is just such an one as would be pertinent to the argument of Eliphaz. The fact was undoubtedly well known to all, so that a bare allusion to it would be enough.

Job 22:16

16 Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood: