Psalms 18:45 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

The strangers shall fade away - Hebrew, “The sons of the stranger.” That is, foreigners. The word rendered fade away - נבל nâbêl - means properly to wilt, wither, fall away, as applicable to flowers, leaves, or plants, Psalms 1:3; Psalms 37:2; Isaiah 1:30; Isaiah 28:1. Here it means that those foreign nations would diminish in numbers and in power, until they should wholly disappear. The idea is, that all his foes would vanish, and that he and his kingdom would be left in peace.

And be afraid out of their close places - The word rendered be afraid means to tremble - as those do who are in fear. The word rendered close places means places that are shut up or enclosed, as fortified cities or fortresses. The reference is to their places of retreat, towns, castles, fortresses. The meaning is, that they would find such places to be no security, and would tremble out of them; that is, they would flee out of them in consternation and alarm. The general thought is that of ultimate complete security for himself and his kingdom, or entire deliverance from all his enemies.

Psalms 18:45

45 The strangersl shall fade away, and be afraid out of their close places.