Psalms 40:2 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

He brought me up also out of an horrible pit - Margin: “A pit of noise.” The word used here means a pit; a cistern; a prison; a dungeon; a grave. This last signification of the word is found in Psalms 28:1; Psalms 30:4; Psalms 88:4; Isaiah 38:18; Isaiah 14:19. It may refer to any calamity - or to trouble, like being in a pit - or it may refer to the grave. The word rendered “horrible” - שׁאון shâ'ôn - means properly “noise, uproar, tumult,” as of waters; of a crowd of men; of war. Then it seems to be used in the sense of “desolation” or “destruction,” as applicable to the grave. DeWette understands it here of a pit, a cavern, or an abyss that roars or is tumultuous; that is, that is impassable. Perhaps this is the idea - a cavern, deep and dark, where the waters roar, and which seems to be filled with horrors. So Rosenmuller understands it. The Septuagint renders it: ἐκ λάκκου ταλαιπωρίας ek lakkou talaipōrias, “a lake of misery.” It is a deep and horrid cavern, where there is no hope of being rescued, or where it would seem that there would be certain destruction.

Out of the miry clay - At the bottom of the pit. Where there was no solid ground - no rock on which to stand. See Jeremiah 38:6; Psalms 69:2, Psalms 69:14.

And set my feet upon a rock - Where there was firm standing.

And established my goings - Or, fixed my steps. That is, he enabled me to walk as on solid ground; he conducted me along safely, where there was no danger of descending to the pit again or of sinking in the mire. If we understand this of the Redeemer, it refers to that time when, his sorrows ended, and his work of atonement done, it became certain that he would never be exposed again to such dangers, or sink into such a depth of woes, but that his course ever onward would be one of safety and of glory.

Psalms 40:2

2 He brought me up also out of an horribleb pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.