Psalms 76:4 - Albert Barnes' Notes on the Bible

Bible Comments

Thou art more glorious and excellent - The word rendered glorious - נאור na'ôr - is from the verb which means “to shine,” to give light, and the word would properly refer to a luminous or “shining” object - as the sun, the source of light. Hence, it means “shining,” splendid, glorious; and it is thus applied to the Divine Being with reference to his perfections, being like light. Compare 1 John 1:5. The word rendered “excellent,” means exalted, noble, great. These words are applied here to God from the manifestation of his perfections in the case referred to.

Than the mountains of prey - The word “prey” as employed here - טרף ṭereph - means that which is obtained by hunting; and then, plunder. It is usually applied to the food of wild beasts, beasts of prey. Here it refers to the “mountains” considered as the abode or stronghold of robbers and banditti, from where they sally forth in search of plunder. These mountains, in their heights, their rocks, their fastnesses, furnished safe places of retreat for robbers, and hence, they became emblems of power. It is not improbable that the hordes referred to in the psalm had their abodes in such mountains, and hence, the psalmist says that God who made those mountains and hills was superior to them in strength and power.

Psalms 76:4

4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.