1 Samuel 28:16 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Seeing the Lord is departed from thee. — In other words, If Jehovah have left thee, why comest thou to consult me, His servant and prophet? The Hebrew word here translated “enemy” is only found in Psalms 139:20 and has been assumed to be an Aramaic form — ain for tsadde. There are, however, no other Aramaic forms in this book, which is written in pure “classical” Hebrew. The letter ain, or the first letter in the text here, through a very slight error of the copyist, could easily have been altered from tsadde, the first letter of the usual word for “enemy.” The LXX. and Vulg. Versions apparently had another reading before them, for they translate the last clause of the verse, “and is with thy neighbours.”

1 Samuel 28:16

16 Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?