Daniel 4:27 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Break off. — The metaphor is taken from a refractory beast casting off the yoke. (Comp. Genesis 27:40, where it is foretold that Esau’s posterity shall “break off” the yoke of Jacob.) In Chaldee the word is used for the most part in the sense of putting on one side. Daniel therefore counsels the king to rebel against his sins, such as pride, harshness, and cruelty towards his captives, and to put all these sins aside. And how can he do this in a better manner than by practising the contrary virtues?

Righteousness. — In all wars of conquest many acts of injustice are perpetrated. The king is warned here to show justice or to act justly for the future. Similar counsel is given, though in different language (Micah 6:8). The idea of “alms” and “redeeming” is not conveyed by the Chaldee words, so that the translation “redeem thy sins by alms” is incorrect and unwarrantable.

If it may bei.e., if Nebuchadnezzar will repent, his prosperity and peace will be prolonged.

Daniel 4:27

27 Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengtheningd of thy tranquillity.