Ecclesiastes 2:24 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Nothing better. — “Not good” is the sense of the Hebrew as it stands, for it will be observed that the word “than” is in italics. But as this word might easily have dropped out by a transcriber’s error, interpreters, taking in connection Ecclesiastes 3:12; Ecclesiastes 3:22; Ecclesiastes 5:18; Ecclesiastes 8:15, generally agree to modify the text so as to give it the meaning of our version, according to which the sense is: “Seeing the uncertainty of the future, the only good a man can get from his labour is that present pleasure which he can make it yield to himself; and whether he can even enjoy so much as this depends on God.” If the text be not altered, the sense is: “It is not good for a man to eat, &c, seeing it depends on God whether or not that is possible.”

Ecclesiastes 2:24

24 There is nothing better for a man, than that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour. This also I saw, that it was from the hand of God.