Ezekiel 6:9 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Because I am broken. — The verb in the Hebrew is passive in form, but it is better to take it, with most modern commentators, as a middle, in a transitive sense, “Because I have broken their whorish heart... and their eyes,” the eyes being mentioned as the means by which their hearts had been enticed to evil. Here, as constantly in all parts of Scripture, apostacy from God is described under the figure of unfaithfulness in the marriage relation. “They shall loathe themselves” indicates a true repentance; they shall loathe the sin and themselves for having committed it. Thus their sin has drawn down punishment; punishment has destroyed many, but brought a “remnant” to repentance; and repentance leads to a true knowledge of God, and communion with Him. The Divine word and act has not been “in vain.”

Ezekiel 6:9

9 And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.