Genesis 33:10 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

THE TÔLDÔTH ISAAC (Genesis 25:19 to Genesis 35:29).

THE BIRTH OF ISAAC’S SONS.

Abraham begat Isaac — The Tôldôth in its original form gave probably a complete genealogy of Isaac, tracing up his descent to Shem, and showing thereby that the right of primogeniture belonged to him; but the inspired historian uses only so much of this as is necessary for tracing the development of the Divine plan of human redemption.

The Syrian. — Really, the Aramean, or descendant of Aram. (See Genesis 10:22-23.) The name of the district also correctly is “Paddan-Ararn,” and so far from being identical with Aram-Naharaim, in Genesis 24:10, it is strictly the designation of the region immediately in the neighbourhood of Charran. The assertion of Gesenius that it meant “Mesopotamia, with the desert to the west of the Euphrates, in opposition to the mountainous district towards the Mediterranean,” is devoid of proof. (See Chwolsohn, Die Ssabier, 1, p. 304.) In Syriac, the language of Charran, padana means a plough (1 Samuel 13:20), or a yoke of oxen (1 Samuel 11:7); and this also suggests that it was the cultivated district close to the town. In Hosea 12:12 it is said that “Jacob fled to the field of Aram;” but this is a very general description of the country in which he found refuge, and affords no basis for the assertion that Padan-aram was the level region. Finally, the assertion that it is an ancient name used by the Jehovist is an assertion only. It is the name of a special district, and the knowledge of it was the result of Jacob’s long-continued stay there. Chwolsohn says that traces of the name still remain in Faddân and Tel Faddân, two places close to Charran, mentioned by Yacut, the Arabian geographer, who flourished in the thirteenth century.

Isaac intreated the Lord. — This barrenness lasted twenty years (Genesis 25:26), and must have greatly troubled Isaac; but it would also compel him to dwell much in thought upon the purpose for which he had been given to Abraham, and afterwards rescued from death upon the mount Jehovah-Jireh. And when offspring came, in answer to his earnest pleading of the promise, the delay would serve to impress upon both parents the religious significance of their existence as a separate race and family, and the necessity of training their children worthily. The derivation of the verb to intreat, from a noun signifying incense, is uncertain, but rendered probable by the natural connection of the idea of the ascending fragrance, and that of the prayer mounting heavenward (Revelation 5:8; Revelation 8:4).

The children struggled together. — Two dissimilar nations sprang from Abraham, but from mothers totally unlike; so, too, from the peaceful Isaac two distinct races of men were to take their origin, but from the same mother, and the contest began while they were yet unborn. And Rebekah, apparently unaware that she was pregnant with twins, but harassed with the pain of strange jostlings and thrusts, grew despondent, and exclaimed —

If it be so, why am I thus? — Literally, If so, why am I this? Some explain this as meaning “Why do I still live?” but more probably she meant, If I have thus conceived, in answer to my husband’s prayers, why do I suffer in this strange manner? It thus prepares for what follows, namely, that Rebekah wished to have her condition explained to her, and therefore went to inquire of Jehovah.

She went to enquire of the Lord. — Not to Shem, nor Melchizedek, as many think, nor even to Abraham, who was still alive, but, as Theodoret suggests, to the family altar. Isaac had several homes, but probably the altar at Bethel, erected when Abraham first took possession of the Promised Land (Genesis 12:7), and therefore especially holy, was the place signified; and if Abraham were there, he would doubtless join his prayers to those of Rebekah.

Genesis 33:1-20

1 And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men. And he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two handmaids.

2 And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

3 And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.

4 And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.

5 And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are those with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.

6 Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.

7 And Leah also with her children came near, and bowed themselves: and after came Joseph near and Rachel, and they bowed themselves.

8 And he said, What meanest thou by all this drovea which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.

9 And Esau said, I have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself.

10 And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me.

11 Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough.b And he urged him, and he took it.

12 And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.

13 And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die.

14 Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord unto Seir.

15 And Esau said, Let me now leavec with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

16 So Esau returned that day on his way unto Seir.

17 And Jacob journeyed to Succoth,d and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

18 And Jacob came to Shalem, a city of Shechem,e which is in the land of Canaan, when he came from Padanaram; and pitched his tent before the city.

19 And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor,f Shechem's father, for an hundred pieces of money.

20 And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel.g