Isaiah 48:11 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Will I do it... — The neuter pronoun includes the whole work of redemption.

For how should my name be polluted? — The italics show that “my name” is not in the Hebrew, but the context requires its insertion as from Isaiah 48:9. or that of “my glory” from the clause that follows. The “pollution” or desecration of the name of Jehovah would follow, it is implied, on the non-completion of His redeeming work.

Isaiah 48:11

11 For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.