John 19:28 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Comp. accounts of the darkness and death in Matthew 27:45-50; Mark 15:33-39; Luke 23:44-46.

Knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled. — It is difficult to give the exact meaning of the words in English. In the original the words for “accomplished” and “fulfilled” are derived from the same root, and the latter word is not the ordinary formula of quotation which we have had, e.g., in John 13:18 (see Note there). The Vulgate has “Postea sciens Jesus quia omnia consummata sunt ut consummaretur Scriptural Perhaps the nearest English rendering is “that all things were now completed that the Scripture might be accomplished.” But then there arises the difficult question, Is this connected with the words which follow, or not? The margin assumes that it is, and refers to Psalms 69:21. On the other hand (1) St. John’s custom is to quote the fulfilment of Scripture as seen in the event after its occurrence; (2) he does not here use the ordinary words which accompany such a reference; (3) the actual meaning of “knowing that all things were now accomplished” seems to exclude the idea of a further accomplishment, and to refer to the whole life which was an accomplishment of Scripture; (4) the context of words as they occur in the Psalm (John 19:22 et seq.) cannot be understood of our Lord. There seems to be good reason, therefore, for understanding the words “that the Scripture might be completed,” of the events of the whole life, and not of the words which immediately follow.

I thirst. — He had refused the usual stupefying drink at the moment of crucifixion (comp. Notes on Matthew 27:34; Matthew 27:48), but now all has been accomplished, the moment of His departure is at hand, and He seeks relief from the physical agony of the thirst caused by His wounds.

John 19:28

28 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith,I thirst.