Luke 18:14 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

This man went down to his house, justified rather than the other. — The Greek participle is in the perfect, implying a completed and abiding justification. There is something suggestive in the fact that the “house” is made the test in each case. Home-life is the test of the reality and acceptableness of our worship. The Pharisee, in spite of his self-fratulation, betrayed a conscience ill at ease by irritability, harshness, sitting in judgment upon others. The publican, not in spite of his self-condemnation, but by reason of it, went home with a new sense of peace, showing itself in a new gentleness and cheerfulness.

For every one that exalteth himself. — Comp. Note on Luke 14:11. What had there been said, in its bearing on man’s outward life, and as shown by the judgment of men, is here transferred, the law remaining the same, to the higher regions of the spiritual life and to God’s judgment. In both cases there is a needless variation in the English version, the Greek giving the same verb for both “abased” and “humbleth.”

The lessons of the parable force themselves upon every reader. The spirit of religious egotism, however, is not easily exorcised, and we need, perhaps, to be reminded that the temper of the Pharisee may learn to veil itself in the language of the publican, men confessing that they are “miserable sinners,” and resting, with a secret self-satisfaction in the confession; or that, conversely, the publican — i.e., the openly non-religious man — may cease to smite upon his breast, and may come to give God thanks that he is not as the Pharisee.

Luke 18:14

14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.