Luke 20:6 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

XX.

(1-8) And it came to pass. — See Notes on Matthew 21:23-27; Mark 11:27-33.

And preached the gospel. — The Greek verb (to evangelise) is one specially characteristic of St. Luke. Neither St. Mark nor St. John use it at all; St. Matthew once only (Matthew 11:5), in a passive sense; St. Luke ten times in the Gospel, fifteen times in the Acts. So in the Epistles, neither St. John nor St. James use it; St. Peter once; St. Paul twenty times. It, too, was clearly one of the words which the two friends and fellow-workers had in common.

Came upon him. — The Greek word, like the English, expresses something of a sudden, and, it might be, concerted movement.

Luke 20:1-8

1 And it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,

2 And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?

3 And he answered and said unto them,I will also ask you one thing; and answer me:

4 The baptism of John, was it from heaven, or of men?

5 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?

6 But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.

7 And they answered, that they could not tell whence it was.

8 And Jesus said unto them,Neither tell I you by what authority I do these things.