Luke 22:31 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

And the Lord said, Simon, Simon. — The first three Gospels agree in placing the warning to Peter after the institution of the Lord’s Supper. The two-fold utterance of the name, as in the case of Martha (Luke 10:41), is significant of the emphasis of sadness.

Satan hath desired to have you. — Both this verb, and the “I have prayed,” are in the Greek tense which indicates an act thought of as belonging entirely to the past. The Lord speaks as though He had taken part in some scene like that in the opening of Job (Job 1:6-12; Job 2:1-6), or that which had come in vision before the prophet Zechariah (Zechariah 3:1-5), and had prevailed by His intercession against the Tempter and Accuser.

That he may sift you as wheat. — The word and the figure are peculiar to St. Luke’s record. The main idea is, however, the same as that of the winnowing fan in Matthew 3:12; the word for “sift” implying a like process working on a smaller scale. The word for “you” is plural. The fiery trial by which the wheat was to be separated from the chaff was to embrace the whole company of the disciples as a body. There is a latent encouragement in the very word chosen. They were “to be sifted as wheat.” The good grain was there. They were not altogether as the chaff.

Luke 22:31

31 And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat: