Mark 1:38 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Let us go into the next towns. — The word translated “towns” occurs here only. It is a compound word, “village cities,” and seems to have been coined to express the character of such places as Bethsaida, Chorazin, and others on the shore of the Sea of Galilee, which were more than “villages,” yet could hardly be classed as “cities.”

That I may preach there also. — St. Luke gives more fully “to publish the good news of the kingdom of God.” The word “preach” has here its full significance of “proclaiming,” doing a herald’s office.

For therefore came I forth. — In this form the words might refer simply to His leaving Capernaum; but the report in St. Luke, “for therefore was I sent” connects them with His mission as a whole. In any case, however, the disciples in this stage of their progress, would hardly enter, as we enter, into the full meaning of that mission. To them His “coming forth,” even as being “sent,” would be as from His home at Nazareth, not as from the bosom of the Father.

Mark 1:38

38 And he said unto them,Let us go into the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.