Philemon 1:2 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Apphia. — The name is usually taken to be the Roman name Appia. But the occurrence of such a name in a Græco-Asiatic family, though of course possible, is perhaps improbable; and Dr. Lightfoot has shown that it occurs in the form Apphia in many Phrygian inscriptions, and may therefore be naturally supposed to be a native name. There seems little doubt that Apphia was Philemon’s wife, like himself “the beloved,” though not the “fellow-labourer” or “partner” of St. Paul.

Archippus our fellow soldier. — From this mention of Archippus we may certainly conclude that he was a member of Philemon’s family; the ordinary conjecture makes him his son. The name “fellow-soldier,” applied elsewhere only to Epaphroditus (Philippians 2:25), as the name “soldier of Jesus Christ” to Timothy (2 Timothy 2:3), appears to denote ministerial office in Archippus, which agrees with the charge to him in Colossians 4:18 to “take heed to his ministry and fulfil it.”

Church in thy house. — See Note on Colossians 4:15. The specially domestic and personal character of the Epistle need not induce any limitation of the phrase to Philemon’s own family. As the joining of Timothy’s name in giving the salutation did not prevent the Letter from being St. Paul’s only, so the joining the Church in the house in the receiving of the salutation does not prevent its being addressed only to Philemon and his family, who were, like himself, interested in Onesimus.

Philemon 1:2

2 And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house: