Psalms 119 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments
  • Introduction open_in_new

    CXIX.

    An acrostic must wear an artificial form, and one carried out on the elaborate plan set himself by this author could not fail to sacrifice logical sequence to the prescribed form. Why the number eight was selected for each group of verses, or why, when the author succeeded, in all but two of the 176 verses, in introducing some one synonym for the law, he failed in two, Psalms 119:122; Psalms 119:132, we must leave to unguided conjecture. The repetition of the name Jehovah, occurring exactly twenty-two times, could hardly have been without intention, but in the change rung on the terms that denote the Law there is no evidence of design. That the aphorisms in which the praise of the Law is thus untiringly set forth were not collected and arranged as a mere mnemonic book of devotion appears from the under-current of feeling which runs through the psalm, binding the whole together. At the same time, it is quite inconsistent with the ordinary history of literary work to suppose that such a mechanical composition could owe its origin to the excitement of any one prominent occurrence; rather it is the after reflection of one, or more likely of many, minds on a long course of events belonging to the past, but preserved in memory, reflections arranged in such a way as not only to recall experiences of past days, but to supply religious support under similar trials. The same mode of viewing the psalm finds room for the apparent inconsistency which makes one author assign it to a young man (Psalms 119:9; Psalms 119:99-100), another to a man of mature if not advanced age (Psalms 119:33; Psalms 119:52; Psalms 119:96, &c). And if there is a monotony and sameness in the ever-recurring phrases, which under slightly different expressions state the same fact, the importance of that fact, not only to a Jew, but to a Christian also, cannot be exaggerated. “It is strange,” writes Mr. Ruskin, “that of all the pieces of the Bible which my mother taught me, that which cost me most to learn, and which was to my child’s mind chiefly repulsive, the 119th psalm, has now become of all most precious to me in its overflowing and glorious passion of love for the law of God.”

  • Psalms 119:1 open_in_new

    ALEPH.

    (1) Undefiled. — Better, blameless or perfect.

    Way. — See the same use without a qualifying epithet in Psalms 2:12. There was only-one way of safety and peace for an Israelite, here by the parallelism defined as “the law of Jehovah.” But even heathen ethics bore witness to the same truth: “Declinandum de viâ sit modo ne summa turpitudo sequatur” (Cic, De Amicitia, 17).

  • Psalms 119:6 open_in_new

    Have respect unto. — Literally, look upon, or into, as in a mirror. (Comp. James 1:23.) The Divine Law is as a mirror, which shows man his defects; the faithful, in looking in it, have no cause to blush.

    Judgments. — Not here in common sense of visitations for sin, but only one of the change of synonyms for law. (See this use in Exodus 21:1; Exodus 24:3, &c.)

  • Psalms 119:9 open_in_new

    BETH.

    (9) Wherewithal. — There can be little question that the right rendering of this verse is By what means can a young man purify his way, so as to keep it according to Thy word? but from Joshua 6:18 we might render keep himself. The English rendering, which follows the LXX. and Vulg. is, of course, possible, but the other is more natural and more in accordance with the general drift of the psalm. The answer is supposed, or rather left to be inferred, from the whole tenor of the psalm, which is that men, and especially-young men, whose passions and temptations are strong in proportion to their inexperience, can do nothing of themselves, but are dependent on the grace of God. The omission of a direct answer rather strengthens than impairs the impression on the reader.

    We must not, from the mention of youth, conclude that this psalm was written in that period of life. Perhaps, on the contrary, it is one who, like Browning’s Rabbi ben Ezra, while seeking how best to spend old age, looks back on youth, not with remonstrance at its follies, but with the satisfaction that even then he aimed at the best he knew.

  • Psalms 119:10 open_in_new

    With my whole heart... — The self-mistrust of the second clause is a proof of the reality of the first. “Lord, I believe; help thou my unbelief,” is another form of this.

  • Psalms 119:13 open_in_new

    With my lips. — He has not kept his hidden treasure to himself, but, like the good householder of the Gospels, has brought out things new and old.

  • Psalms 119:19 open_in_new

    I am a stranger. — A comparison of Psalms 119:54 with Genesis 47:9 (comp. Psalms 39:12) shows that the general transitory condition of life, and not any particular circumstance of the psalmist’s history is in view. Human intelligence does not suffice to fathom the will of God. The mortal is a stranger on the earth; both time and strength are wanting to attain to knowledge which only Divine wisdom can teach.

  • Psalms 119:20 open_in_new

    Breaketh. — The Hebrew is peculiar to this place and Lamentations 3:16. The LXX., Vulg., and Aquila have “greatly desired;” Symmachus, “was perfect;” Theodotion, “had confidence;” Jerome, “longed,” all which point either to a different reading or to a different sense from that which is given in the lexicons to the word.

  • Psalms 119:21 open_in_new

    LXX. and Vulg. divide the verse: “Thou hast rebuked the proud; cursed are they,” &c. This is preferable.

  • Psalms 119:25 open_in_new

    DALETH.

    (25) Cleaveth to the dust. — The same figure is used in Psalms 22:29; Psalms 44:25, in the former of death, in the latter of deep degradation and dishonour.

    The prayer, “make me live,” suggests that the dust of death is here prominently in view, as in Tennyson’s “Thou wilt not leave us in the dust.” Else we might rather think of the dryness of summer dust as a type of despondency and spiritual depression.
    “A wicked whisper came, and made
    My heart as dry as dust.” — COLERIDGE.
    It was this verse which the Emperor Theodosius recited when doing penance at the door of Milan Cathedral for the massacre of Thessalonica (Theodoret, v., 18).

    Quicken thou me according to thy word. — See Psalms 119:88; Psalms 119:107; Psalms 119:145; Psalms 119:154; Psalms 119:156. This reiterated prayer, with its varied appeal to the Divine truth, lovingkindness, constancy, must certainly be regarded as the petition of Israel for revived covenant glory, though, at the same time, it offers a wide and rich field of application to individual needs.

  • Psalms 119:26 open_in_new

    I have declared. — Or, recounted.

    My ways. — Or, as we should say, my courses, my past life, including, as the context shows, confession of sins and prayer for pardon.

  • Psalms 119:27 open_in_new

    Make me to understand. — Only the Israelite truly loyal to the covenant was considered worthy to enquire into the marvels of the dealings of God. (See Psalms 106:2, Note.) Perhaps we might extend the thought so far as to say that a true historical insight is possible only to one whose moral sense is rightly trained and directed.

  • Psalms 119:28 open_in_new

    Melteth — The Hebrew word is used in Ecclesiastes 10:18 of a dripping roof of a house; in Job 16:20 of weeping. The LXX. and Vulg. have “slumbered,” which suits far better with the next clause, which is literally, make me rise up. Symmachus has “distils.”

  • Psalms 119:29 open_in_new

    Way of lying. — Not of falsehood to men so much as insincerity and unfaithfulness towards God, the opposite of the truth and faithfulness of Psalms 119:30.

    Grant me. — Rather, be gracious to me according to thy law. This is the persistent cry of the psalm.

  • Psalms 119:32 open_in_new

    Run the way. — Plainly the psalmist means that he will not only be able to walk in the Divine way, but even to run in it when certain restraints are removed which now confine and check him. Hence we may understand, by the enlargement of the heart, not so much the expansion of the faculties as deliverance from oppressing fears, &c, as Psalms 4:1; Psalms 18:36, and render “when thou hast set my heart at large.” So the Prayer Book Version, “set my heart at liberty.”

  • Psalms 119:35 open_in_new

    Path. — From root to tread, the trodden way, plain with the track of all the pious pilgrims’ feet of past times.

  • Psalms 119:38 open_in_new

    Who is devoted to thy fear. — This is an improbable explanation of this elliptical expression. There are two renderings, each in accordance with the general drift of the psalm: (1) Stablish to Thy servant Thy word, which leads to fear of Thee; or, more likely, (2) Stablish to Thy servant Thy promise which is to those who fear Thee, as apparently the LXX.

  • Psalms 119:40 open_in_new

    Quicken me in thy righteousnessi.e., Let the sense of thy eternal justice give me vigour and life. Or the thought may be of the invigorating influence of a complete surrender to a righteous law, as in Wordsworth’s Ode to Duty;

    “I myself commend
    Unto thy guidance from this hour.
    Oh let my weakness have an end!
    Give unto me, made lowly, wise,
    The spirit of self-sacrifice.
    The confidence of reason give,
    And in the light of truth thy bondsman let me live.”

  • Psalms 119:42 open_in_new

    VAU.

    (42) So shall I have. — Better literally, as the LXX. and Vulg., and I shall answer my reviler a word, for I trust in Thy word, i.e., when reproached it will be enough to pronounce God’s promise. The repetition of davar here and in Psalms 119:43 makes for this explanation in preference to that of the margin.

  • Psalms 119:46 open_in_new

    The Vulgate (which in the tenses follows the LXX.) of this verse was the motto of the Augsburg Confession, Et loquebar in testimoniis tuis in conspectu regum, et non confundebar.”

  • Psalms 119:50 open_in_new

    ZAIN.

    (50) Comfort. — As in Job 6:10, where the same noun occurs, its only other use. We might render, “This is my comfort, that thy word quickeneth me.”

  • Psalms 119:54 open_in_new

    Songs. — Or, Thy statutes were my music in the house of my sojournings. Possibly with reference to the exile (comp. Psalms 137:4), but with comparison with Psalms 119:9 (see Note), more probably the reference is to the transitoriness of human life. In connection with the next verse comp. Job 35:10.

  • Psalms 119:56 open_in_new

    This I had, because... — Literally, This was to me, &c, i.e., this consoling recollection of the mercies of God, of His covenant grace, was to him, happened, or came to him, in consequence of his habitual obedience. Virtue is indeed then most its own reward, in times of quiet reflection, like the night, when to the guilty come remorse and apprehension, but to the good man “calm thoughts regular as infant’s breath.”

  • Psalms 119:57 open_in_new

    CHETH.

    (57) Thou art my portion, O Lord. — This rendering is in accordance with Psalms 16:5; Psalms 73:26. But, even with these passages in view, a better rendering would be —

    “This is my portion, O Lord, I said (it),
    To keep Thy words.”

  • Psalms 119:66 open_in_new

    TETH.

    (66) Good judgment. — More exactly, good taste. Here, however, in a moral, not æsthetic sense. Perhaps tact or delicate moral perception represents it. We may compare St. Paul’s use of the Greek words, ἐπιγνώσις and αἰσθήσις in Philippians 1:9.

  • Psalms 119:67 open_in_new

    That there is allusion here to the Babylonian exile, and its moral and religious effect on the nation, there can be little doubt.

  • Psalms 119:68 open_in_new

    It is characteristic of this psalm that the higher the conception of the Divine nature, the more earnest becomes the prayer for knowledge of His will in relation to conduct.

  • Psalms 119:69 open_in_new

    Have forged. — Rather, patched. The verb occurs twice besides (Job 13:4; Job 14:17). Gesenius compares the Greek, δόλον ἐάπτειν, and the Latin, suere dolos. Comp. also

    “You praise yourself by laying defects of judgment to me;
    but you patched up your excuses.”

    Antony and Cleopatra: Acts 2, Scene 2.

  • Psalms 119:71 open_in_new

    It is good... — See Psalms 119:67. Probably the result of discipline on the nation is intended, though the “sweet uses of adversity” were long ago a truism of moralists. See Æsch., Agam., 172:

    “Who guideth mortals to wisdom, maketh them grasp lore
    Firmly through their pain.”

  • Psalms 119:74 open_in_new

    They... will be glad. — The great truth of spiritual communion, and the mutual help and consolation derived from it, is latent here. In its primary sense, that the preservation and deliverance of the righteous, who are victims of persecution, afford comfort and joy to all truly good, the verse has been amply confirmed by history. Matthew 5:16, “Let your light so shine,” &c

  • Psalms 119:82 open_in_new

    Mine eyes fail. — The failing of the eyes is here evidently to be understood of the effort of straining to catch or keep sight of a distant object, not, as so frequently in the Psalms (see Psalms 6:7, &c), from sickness or even grief. Comp.

    “I would have broke my eye-strings, cracked them, but
    To look upon him.” — SHAKESPEARE: Cymbeline.

  • Psalms 119:83 open_in_new

    A bottle in the smoke. — The insertion of yet by our translators shows that they understood this as a figure of abject misery. The wine-skin would, of course, shrivel, if hung above a fire, and would afford an apt image of the effect of trouble on an individual or community. “As wine-skin in the smoke my heart is sere and dried.” Some think that as a bottle hung up anywhere in an ancient house would be in the smoke, nothing more is implied than its being set aside; but this is too weak.

    We find in the ancient poets allusion to the custom of mellowing wine by heat:
    “Prodit fumoso condita vina cado.” — OVID: Fast. v. 517.

    (Comp. Hor. Ode iii. 8, 9, 10). And so some understand the image here of the good results of the discipline of suffering. The LXX. and Vulg., instead of smoke, have “hoar-frost.” The Hebrew word has this meaning in Psalms 148:8, but in the only other place where it occurs (Genesis 19:28) it is smoke. The possibility of rendering hoar-frost here suggests another explanation. The word nôd (bottle) may be used of a cloud, and as the psalmist has just spoken of his eyes failing, we may have here only another expression for weeping.

  • Psalms 119:91 open_in_new

    They (the heavens and the earth) continue to this day according to Thine ordinances: for all (i.e., all creation) are Thy servants. — In Hebrew the all, i.e., the universe. The parallelism is in this way preserved, while in the alternative, “as for Thy judgments, Thy,” &c., it is lost.

  • Psalms 119:96 open_in_new

    I have seen. — The exact thought of the psalmist here is doubtful, and it offers such a wide application, embracing so many truths of experience, that possibly he had more than one meaning in his mind. Keeping as close to the context as possible, the meaning will be: “To all perfection (or apparent perfection) a limit is visible, but the Divine Law is boundless alike in its scope and its requirements.” This, translated into the language of modern ideas, merely says that the actual can never correspond with the ideal:

    “Who keeps a spirit wholly true
    To that ideal which he bears?”

    But in the word end in Hebrew, as in English, there is a limitation in time, as in space (see Job 26:10; Job 28:3; comp. Symmachus, “I have seen the end of all settled things”), and the Prayer Book version may really give the psalmist’s thought as indicating the difference between mere change and progress.

    “The old order changeth, yielding place to new,
    And God fulfils Himself in many ways,
    Lest one good custom should corrupt the world.”
    TENNYSON: Morte d’Arthur.

  • Psalms 119:98 open_in_new

    MEM.

    (98) Better, Thy commandments make me wiser than my enemies. The same correspondence of wisdom with loyal obedience to the Law is found in the Book of Proverbs.

  • Psalms 119:99 open_in_new

    More understanding... — The Rabbinical writers disliked the idea of a scholar professing wisdom above his teachers, and rendered, “from all my teachers I got wisdom,” which was certainly far more in keeping with the process by which the Talmud grew into existence.

  • Psalms 119:113 open_in_new

    SAMECH.

    (113) I hate vain thoughts. — Rather, I hate men who halt between two opinions, following 1 Kings 18:21, where the cognate noun from the same root, to divide, appears. Probably we are to think of those among the Jews who were for political reasons favourably inclined towards foreign customs and ideas, and who would not throw in their lot frankly and courageously with the national party.

  • Psalms 119:115 open_in_new

    For. — Better, and. The presence of the wicked was a hindrance to religion. It is Israel trying to purify itself from the leaven of evil influence that speaks. The first clause is from Psalms 6:8.

  • Psalms 119:118 open_in_new

    Trodden down. — Better, thou despisest. So LXX. and Vulg. Aquila, “Thou hast impaled.” Symmachus, “Thou hast convicted.” Literally the word seems to mean to weigh or value, but, from the habit of the buyer beating down the price by depreciating, comes to have a sense of this kind. Mr. Burgess aptly quotes Proverbs 20:14. We may compare the English word cheapen, which originally only meant to buy.

    For their deceit is falsehood. — Rather, as the parallelism indicates, for their tricks are in vain; or perhaps, to bring out the full intention of the Hebrew, we must paraphrase: “for their wiles are as fruitless as they are deceitful.” So Symmachus: “all their craft is vain.”

  • Psalms 119:119 open_in_new

    Thou puttest away. — For this common Scriptural figure comp. Jeremiah 6:28-30; Ezekiel 22:18-20. This is indeed a process which is continually going on, and it is one test of the true religious character that it can discern it at work under the seeming contradictions of the world. Where apparently vice succeeds and prospers it is really marked out for expulsion,

    “To those who
    All treasures and all gain esteem as dross;
    And dignities and powers, all but the Highest.”
    MILTON.

  • Psalms 119:122 open_in_new

    AIN.

    (122) Be surety. — Just as Judah became surety for the safety of Benjamin (Genesis 43:9), so the psalmist asks God to be answerable for the servant who had been faithful to the covenant, and stand between him and the attacks of the proud. So Hezekiah (Isaiah 38:14) asks God to “undertake” for him against the threat of death. There is also, no doubt, the further thought that the Divine protection would vindicate the profession which the loyal servant makes of his obedience, as in Job 17:3, where God is summoned as the only possible guarantee of the sufferer’s innocence. This and Psalms 119:132 are the only verses not actually mentioning, under one of its terms, the Law.

  • Psalms 119:126 open_in_new

    They have made void thy law. — Some treat the verse as parenthetical, but is it not that the irreligion of the wicked makes the Law even more dear to the psalmist? What they reject is to him priceless,

    “Faithful found;
    Among the faithless, faithful only he.”

  • Psalms 119:128 open_in_new

    Therefore I esteem. — As the text stands, this verse literally runs, Therefore all precepts of all I make straight. Every path of falsehood I hate. The LXX. and Vulg. have, “Therefore to all Thy commandments I was being directed. Every unjust path I hated,” which only necessitates a slight change in the reading of one word. It is true that the expression, all precepts of all, may be explained as a strengthened form of all precepts — as we say, “all and every” — though the passages (Ezekiel 44:30; Numbers 8:16) generally adduced are not strictly analogous. But the Lexicons supply no authority for taking the verb yâshar in the sense of “esteem right,” and the figure of the path in the next clause seems here plainly to fix its meaning. Translate, therefore, Therefore after all Thy precepts I direct (my way). Every false way I detest.

  • Psalms 119:130 open_in_new

    PE.

    (130) Entrance. — Literally, opening, which the LXX. and Vulg. better represent by “manifestation,” “declaration.” (Comp. “opening and alleging,” Acts 17:3.)

  • Psalms 119:132 open_in_new

    As... name. — See margin. But the absence of the suffix is against this correction, as it is against the Authorised Version itself. Rather, according to the right of. It was not only theirs by custom, but by right of the covenant.

  • Psalms 119:133 open_in_new

    Have dominion. — Or, get the mastery. The Arabic root cognate with the Hebrew of the word appears in the title sultan.

  • Psalms 119:137 open_in_new

    TZADDI.

    (137) And upright. — For an interesting historical association with this verse see Gibbon’s account of the death of the Emperor Maurice (chap 46).

  • Psalms 119:138 open_in_new

    Thy testimonies. — Better, Thou hast commanded Thy testimonies in righteousness and very faithfulness. But unquestionably another arrangement of the text of these two verses is correct. It takes the verb commandest with Psalms 119:137, and gets the simple and obvious “righteous art Thou, O Lord, and upright in the judgments which Thou hast commanded. Thy testimonies are righteous, and faithful to the uttermost” (Burgess). (See Psalms 7:6 and Psalms 119:144.)

  • Psalms 119:140 open_in_new

    Pure. — More literally, purged by trial. LXX. and Vulg., “fired.” It is not only the excellence, but the proved excellence, of the Divine Word, which is the object of love and adoration here.

  • Psalms 119:141 open_in_new

    These words are hardly applicable to an individual, while to the struggling Israel, in relation to the great Eastern Powers, they are peculiarly suitable.

  • Psalms 119:149 open_in_new

    According to Thy judgment. — See Note, Psalms 119:132. We must certainly here give the Hebrew noun the meaning of a “custom,” which it bears there. (Comp. Prayer Book version, “according as Thou art wont.”)

  • Psalms 119:150,151 open_in_new

    Near. — Notice the antithesis. They, the wicked, are near with their temptation to sin and their hindrances to virtue. Thou art near with the aid and support of Thy law.

  • Psalms 119:152 open_in_new

    The more obvious rendering of this verse is, Of old I was instructed out of Thy testimonies, fornot for a brief time, but for everThou didst found them, where for ever expresses indefinite past as well as indefinite future.

  • Psalms 119:158 open_in_new

    RESH.

    (158) Transgressors. — Better, the faithless (or, traitors).

    Was grieved. — The Hebrew is a far stronger word, and the sense is intensified by the rare conjugation: was filled with loathing at; sickened with disgust.

    “The recreants I survey,
    And loathing turn away.” — KEBLE.

  • Psalms 119:161 open_in_new

    SCHIN.

    (161) Princes. — Here again we have an indication of the national character of the psalm. It was the whole community which suffered from the intrigues and violence of princes.

  • Psalms 119:164 open_in_new

    Seven times. — Some commentators think the number is used here only in a general way for “often,” “repeatedly;” but the number seven evidently had some sacred association for the Hebrews. (Comp. Leviticus 26:18; Proverbs 24:16; Matthew 18:21, &c) No doubt the seven canonical hours were partly derived from this verse. Elsewhere we find three times as the stated occasions of prayer (Psalms 55:17).

  • Psalms 119:165 open_in_new

    Nothing shall offend them. — See margin. Perhaps the verse should take the form of a wish: great peace to the lovers of Thy law; no stumbling-block to them. Or, it may be, great peace have they who love Thy word and who find no hindrance. It was not the fact that the faithful did not stumble.

  • Psalms 119:172 open_in_new

    My tongue shall speak of Thy word. — Rather, My tongue shall make response to Thy word, that all Thy commandments are true.

  • Psalms 119:176 open_in_new

    I have gone astray like a lost sheep. — It would be in accordance with a true religious character that even at the end of a long protestation of obedience to the Divine law the psalmist should confess his weakness and sin. But while this may be a legitimate application of the close of this remarkable composition, and while the LXX. suggest a comparison with our Lord’s parable by their rendering (comp. Matthew 18:11; Luke 19:10), this could hardly have been the intention of the words of this verse. More likely there is a reference to the condition of the community, for the word rendered “lost” (literally, perishing) is used in Isaiah 27:13 of the exiled Hebrews, and is rendered “outcasts;” the emphatic “I do not forget Thy commandments,” which is the real close of the psalm, seems to make this view imperative.