Psalms 42:10 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

As with a sword. — Margin, killing; better, crushing. The insertion of the conjunction is erroneous. Render, with a shattering of my bones. This, no doubt, refers to actual ill-treatment of the exile by his conductors, who heaped blows, as well as insults, on their captives. We may even suppose this violence especially directed at this particular sufferer, who could not refrain from lingering and looking back, and so irritating his convoy, who would naturally be in a hurry to push forwards. How vividly, too, does the picture of the insulting taunt, “Where is thy God?” rise before us, if we think of the soldiers overhearing the exile’s ejaculations of prayer.

Psalms 42:10

10 As with a swordb in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?