Psalms 8:5 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

The Hebrew poet dwells on neither of these aspects, but at once passes on to the essential greatness of man and his superiority in creation, by reason of his moral sense and his spiritual likeness to God. Another English poet sings to the stars: —
“’Tis to be forgiven
That, in our aspirations to be great,
Our destinies o’erleap their mortal state,

And claim a kindred with you.”

— BYRON: Childe Harold.

But the psalmist looks beyond the bright worlds to a higher kinship with God Himself.

For thou hast made him a little lower than the angels. — Literally, thou makest him want but a little from God: i.e., hast made him little less than Divine. We should read, however, instead of “for thou,” “and thou hast made,” &c. The Authorised Version follows the LXX. in a translation suggested doubtlessly by the desire to tone down an expression about the Deity that seemed too bold. That version was adopted in his quotation by the author of the Epistle to the Hebrews (Hebrews 2:6-7). (See Note in New Testament Commentary.) Undoubtedly the word Elohim, being used to express a class of supernatural beings, includes angels as well as the Divine being (1 Samuel 28:13; Zechariah 12:8). But here there is nothing in the context to suggest limitation to one part of that class.

Crowned. — Or, compassed.

Psalms 8:5

5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.