Song of Solomon 5:12 - Ellicott's Commentary On The Whole Bible

Bible Comments

Fitly set. — Literally, sitting in fulness, which the Margin explains, according to one received method of interpretation, as beautifully set, like a precious stone in the foil of a ring. If the comparison were to the eyes of the dove, this would be a sufficient interpretation, the image being perfect, owing to the ring of bright red skin round the eye of the turtle-dove. But there is no necessity to have recourse to the figure comparatio compendiana here, since doves delight in bathing; and though there is a certain delicious haze of indistinctness in the image, the soft iridescence of the bird floating and glancing on the face of the stream might not too extravagantly suggest the quick loving glances of the eye. Keats has a somewhat similar figure: —

“To see such lovely eyes in swimming search

After some warm delight, that seems to perch

Dove-like in the dim cell lying beyond

Their upper lids;”

and Dr. Ginsburg aptly quotes from the Gitagovinda: “The glances of her eyes played like a pair of water-birds of azure plumage, that sport near a full-grown lotus in a pool in the season of dew.” The words washed in milk refer to the white of the eye, which swells round the pupil like the fulness of water, i.e., the swelling wave round the dove. The parallelism is like that of Song of Solomon 1:5.

Song of Solomon 5:12

12 His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.