Acts 22:3 - Bullinger's Companion Bible Notes

Bible Comments

verily. Texts omit.

man. Greek. aner. App-123.

in Cilicia. of Cilicia.

brought up. Greek. anatrepho. Only here and Acts 7:20; Acts 7:21.

Gamaliel. See note on Acts 5:34. Only mentioned in these two places.

taught. Greek. paideuo, to train. child (pais), instruct, chastise. See Acts 7:22.Luke 23:16; Luke 23:22.

according to. Greek. kata. App-104.

perfect manner. Literally accuracy. Greek. akribeia. Only here. Much used by medical writers.

of the fathers. Greek. patroos, pertaining to the fathers. Only here, Acts 24:14; Acts 28:17.

and was. being. Gr huparcho. See note on Luke 9:48.

zealous. See note on Acts 21:20.

toward. of, i.e.. zealot in behalf of. Compare Philippians 1:3; Philippians 1:5; Philippians 1:6.

God. App-98.

as ye, &c. This was to conciliate them. Figure of speech Protherapeia. App-6.

Acts 22:3

3 I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.