Isaiah 26:19 - Bullinger's Companion Bible Notes

Bible Comments

Thy dead men. Thy dead ones. Hebrew. methim, as in Isaiah 26:14. These are very different from the dead in Isaiah 26:14. They are Jehovah's dead. These shall rise.

my dead body shall. arise. my corpse (a noun of multitude).

shall they arise (plural verb): i.e. all the dead bodies of Jehovah's people. All these shall awake and sing (Psalms 17:15).

dwell in dust. lie in the dust: i.e. buried in the dust of the earth.

as the dew of herbs. like the dew upon herbs: i.e. revivifying them. Compare Isaiah 66:14.

and. but; introducing the important contrast already expressed in Isaiah 26:14.

cast ou t: or, cast away. Not yield up in resurrection. Whom will the earth thus cast away? See the answer in the word which follows.

the dead. the Rephaim. See note on Isaiah 26:14, and App-23 and App-25. These will "not rise".

Isaiah 26:19

19 Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.