Isaiah 7:14 - Bullinger's Companion Bible Notes

Bible Comments

the LORD*. One of the 134 passages where Jehovah, in the primitive text, was altered by the Sopherim to "Adonai". See App-32.

a virgin. Hebrew the virgin: i.e. some definite well-known damsel, whose identity was then unmistakable, though unknown to us. See Matthew 1:21-23; Luke 1:31. See App-101.

virgin. damsel. Hebrew. ha-'almah. It occurs seven times (Genesis 24:43.Exodus 2:8; Psalms 68:25.Proverbs 21:19; Song of Solomon 1:3; Song of Solomon 6:8, and Isaiah 7:14). The Hebrew for virgin (in our technical sense) is bethulah, and occurs fifty times (2. 52, see App-10). Its first occurrence is Genesis 24:16, where, compared with Isa 7:43, it shows that while every Bethulah is indeed an Almah, yet not every Almah is. Bethulah. The prophecy does not lose its Messianic character, for Mary, in whom it was fulfilled, is designated by the same holy inspiring Spirit as " parthenos " (not gune). As. sign to Ahaz this damsel was an almah. As. sign, when the prophecy was fulfilled (or filled full), it was Mary, the parthenos or virgin.

shall conceive, and bear. is pregnant and beareth. Reference to Pentateuch. The two words occur together only here, Genesis 16:11, and Judges 13:5; Judges 13:7. and Isaiah 7:12 shows that birth was imminent. Perhaps the Almah was "Abi" (2 Kings 18:2; 2 Chronicles 29:1), but the son was not necessarily Hezekiah. See App-101.

Immanuel. "GOD (' El) with us". Most codices, and six early printed editions, give it as two words. Some, with two early printed editions, as one word.

Isaiah 7:14

14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall calld his name Immanuel.