-
Psalms 144:1 open_in_new
Title, of David . by David. The Septuagint adds "concerning Goliath." This may be because Psalms 8, which relates to David and Goliath, has the same words in Psalms 8:4 as in Psalms 144:3. In any case, Psalms 144 is peculiarly appropriate to David's victory (1 Samuel 17). Not. "compilation" of "fragments" of some "lost Psalms", but. perfect whole with. perfect design, as shown by the Structure.
Blessed. Figure of Speech Benedictio (App-6.). Not Beatitudo as in Psalms 144:15.
the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4.
strength. rock, or fortress. Compare Deuteronomy 32:4. 1Sa 2:2. 2 Samuel 22:47; 2 Samuel 18:2; 2 Samuel 18:31 2 Samuel 18:46. 2 Samuel 19:14. 2Sa 28:1. 2Sa 62:2, 2Sa 62:6.
to war... to fight. Not merely generally, but specially in the case of Goliath (1 Samuel 17). See Title.
-
Psalms 144:2 open_in_new
goodness. lovingkindness. The Syriac reads "refuge".
deliverer. liberator. Hebrew. paLatin Not the same word as in verses: Psalms 144:7; Psalms 144:10; Psalms 144:11. See notes below.
trust. flee for refuge. Hebrew. hasah. App-69.
my People:. special reading called Sevir (see App-34), and some other codices, with Aram, rind Syriac, read "peoples". Compare Psalms 18:47.
under me. In some codices there is. marginal note: "under Him"; and this is read the text, in some codices.
-
Psalms 144:3 open_in_new
what... ? Figure of speech Erotesis. App-6. Compare Psalms 8:4.
man. Hebrew. 'adam. App-14.
Greek. This word is read in some codices, with one early printed edition.
man. Hebrew. 'enosh. App-14.
-
Psalms 144:4 open_in_new
Man. Hebrew. 'adam. App-14.
-
Psalms 144:6 open_in_new
Cast forth. Flash. Hebrew lighten lightnings. Figure of speech Polyptoton (App-6). See note on Genesis 26:28.
arrows. Figure of speech Anthropopatheia. App-6.
-
Psalms 144:7 open_in_new
Send. Put forth.
hand. Hebrew text reads "hands" (plural); but some codices, with one early printed edition, Aramaean, Septuagint, Syriac, and Vulgate, read "hand" (singular), which Authorized Version and Revised Version followed.
Rid. snatch. Hebrew. pazah. same word as in Psalms 144:11, and "delivereth", Psalms 144:10.
deliver. pluck, or rescue. Hebrew. naz al; same word as in Psalms 144:11, not the same as in verses: Psalms 144:2; Psalms 144:10.
strange. Always means foreign, in Hebrew, as in early English.
strange children. aliens. Hebrew. sons of the foreigner.
-
Psalms 144:8 open_in_new
speaketh. Compare Psalms 144:11. and note the words they speak in verses: Psalms 144:12-15.
-
Psalms 144:9 open_in_new
God. Hebrew. Elohim. App-4.
-
Psalms 144:10 open_in_new
delivereth. snatcheth; same word as "rid", verses: Psalms 7:11.
David... sword; with special reference to Goliath '. sword in 1 Samuel 17:50; 1 Samuel 17:51.
-
Psalms 144:12 open_in_new
That. Who. Hebrew. 'asher. Supply the Ellipsis thus: "Who [say] our sons are, &c. "All the words in italic type in verses: Psalms 144:12-15. maybe omitted, or the Present Tense may be supplied throughout. The verb "say" or "saying" is very frequently to be thus understood. See note on Psalms 109:5.
may be. Supply "Are" and omit "That".
-
Psalms 144:13 open_in_new
sheep. flocks.
streets. open fields. Hebrew that which is outside the house.
-
Psalms 144:14 open_in_new
strong to labour. well laden.
no breaking in. no invasion.
nor going out. no captivity.
-
Psalms 144:15 open_in_new
Happy. See App-63. in such. case: i.e. holding the false view that happiness consists in outward prosperity. Compare Psalms 4:6; Psalms 4:7, and Psalms 146:3 and Psalms 146:5.
Yea. Supply the Ellipsis (App-6), not as in Authorized Version and Revised Version, but [Yea, rather], or [Nay]. The last member (Yea, happy is that People, whose God
is the Lord.) being David '. own words; denying the vain and false words of the aliens (Psalms 144:8 and Psalms 144:12-15), and declaring the truth as to that in which real happiness consists. See note on Psalms 4:6; Psalms 4:7.