Romans 3:13 - Bullinger's Companion Bible Notes

Bible Comments

Their. Psalms 5:9 shows that this refers to the boasters and workers of iniquity of Romans 3:5. Compare Romans 1:24-32; Romans 2:17; Romans 2:23.

throat: i.e. speech; by Figure of speech Metonymy. App-6. Greek. l arunx;. Only here.

open sepulchre. opened sepulchre; literally. tomb that has been opened, emitting noisomeness.

sepulchre. Greek. taphos. Only here, Matthew 23:27; Matthew 23:29; Matthew 27:61; Matthew 27:64; Matthew 27:66; Matthew 28:1. Applied to any place where dead bodies are deposited. Mnemeion, rendered "sepulchre", is found only in Gospels and Acts 13:29, and means. monumental tomb. Compare Matthew 27:60.

tongues. See Psalms 140:11.

have used deceit. deceived. Greek. dolioo. only here. The kindred verb occurs 2 Corinthians 4:2.

the. Omit. poison. Greek. ioa. Occurs here and James 3:8; James 5:3.

asps. Rendered "adders" in Psalms 140:3. Greek. aspis. Only here. Compare James 3:5; James 3:6; James 3:8; Deuteronomy 32:33.

lips. language. Figure of speech Metonymy. App-6.

Romans 3:13

13 Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips: