2 Samuel 12:30 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

The weight whereof was a talent of gold, or rather, the price whereof, &c. For as the Hebrew shekel signifies both a weight, and a piece of money of a certain price; so also may mishkal, as proceeding from the same root. And, in general, the same words both in Hebrew, Greek, and Latin are promiscuously used, to signify either weight or price, as is well known to the learned. And the addition of precious stones, which are never valued by the weight of gold, makes this signification here most proper and probable. Moreover, the weight might seem too great, either for the king of Ammon or for David, to wear it upon his head. Although, if this were meant of the weight, it might be said that this was not a crown to be worn ordinarily, but merely to be put on upon the king's head at his coronation, or upon solemn occasions, as here where this was done, in token of the translation of this kingdom to David; and, it may be, it was held up or supported by two officers of state, that it might not be too burdensome to him, and after a little while taken off.

2 Samuel 12:30

30 And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in greatf abundance.