Genesis 49:15 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

Rest, or rather, his resting-place, as this very word signifies, Genesis 8:9 Psalms 116:7, Psalms 132:8 Isaiah 11:10, i.e. his portion or habitation, as the Chaldee and Syriac translate it. So this agrees with the following member, where, after the manner of the Hebrews, the same thing is repeated in other words. And if it be objected against this version, that it is not said his rest, but rest in the general, it may be replied, that so it is in the following branch, the land, though it be apparently meant of his land, or portion of land allotted to him. Besides, the pronouns are often omitted, and to be understood in Hebrew text; as may appear by comparing 1 Kings 10:7, with 2 Chronicles 9:6; and Psalms 41:9, with 1 Thessalonians 13:18; and Matthew 3:12, with Luke 3:17. Became a servant unto tribute; willingly paying whatsoever tributes were imposed upon him, either by the neighbouring tribes, or by foreign powers, rather than to forfeit his pleasant and fruitful country, and his sweet repose.

Genesis 49:15

15 And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.