John 3:17 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

OLBGrk;

The word we translate condemn, krinh, signifies to judge, as well as to condemn. The Jews were mistaken in their proud conceit, that Christ came to judge and destroy all those that were not of their nation; thus, 1 Thessalonians 7:47, he saith, he came not to judge, but to save the world. Nor is this contrary to what he saith, 1 Thessalonians 9:39, For judgment I am come into this world; for that is ex accidenti, from the corruption of men, shutting their eyes against the light, and hardening their hearts against the offers and tenders of Divine grace. Christ will come in his second coming to condemn the world of unbelievers; but the tendency of his coming was not for condemnation, but to offer the grace of the gospel, and eternal life and salvation, to men in the world.

John 3:17

17 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.