Matthew 15:6 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

Ver. 4-6. Mark hath much the same, Mark 7:10-13. Mark saith Moses said, which is the same with God commanded: God commanded by Moses. Mark saith, It is Corban, that is to say, a gift. Mark addeth, Mark 7:12, And ye suffer him no more to do aught for his father or mother; which more fully shows their crime, and expounds what Matthew had said more shortly. Mark adds, and many such like things do ye. This is an instance by which our Saviour justifieth his charge upon them, that they had made void the law of God by their traditions. The law he instances in is the fifth commandment, Exodus 20:12 Deuteronomy 5:16; which the apostle calleth the first commandment with promise, Ephesians 6:2; which God had fortified with a judicial law, wherein he had commanded, that he who cursed his father and mother should be put to death Exodus 21:17 Leviticus 20:9 he had also further threatened the violaters of this law, Proverbs 20:20. By the way, our Saviour here also lets us know, that the fifth commandment obliges children to relieve their parents in their necessity, and this is the sense of the term honour in other texts of Scripture: a law of God which hath approved itself to the wisdom almost of all nations. Liberi parentes alant aut vinciantur, Let children relieve their parents or be put into prison, was an old Roman law. Nor did the Pharisees deny this in terms, but they had made an exception from it, which in effect made it of no use, at least such as wicked children easily might, and commonly did, elude it by: they had taught the people to say to their parents, It is Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me: and in that case, though they did not give their poor parents any thing wherewith they might relieve their necessities, yet they should be guiltless as to the fifth commandment. There is a strange variety of interpreters as to this text. Some making the sense this, That which I should relieve you with I have dedicated unto God, and therefore I cannot relieve you. Others thus, I have dedicated my estate to God, and that will be as much good and benefit to you, as if I had given it unto you. Others think that Corban was the form of an oath, from whence they form other senses. But the most free and unconstrained sense seemeth to be this: The Pharisees were a very courteous generation, and had a share in the gifts that were brought unto God for the use of the temple or otherwise; thence they were very zealous and diligent in persuading people to make such oblations. When any pretended the need that their parents stood in of their help, they told them, that if they told their parents it was a gift, that they had vowed such a portion of their estate to a sacred use, that would before God excuse them for not relieving their parents; so as the precept of honouring their parents, and relieving them in their necessities, obliged them not, if they had first given to God the things by which their parents might or ought to have been relieved. Thus he tells them, that by their traditions, under pretence of a more religion, and expounding the Divine law, they had indeed destroyed it, and made it of no effect at all.

Matthew 15:6

6 And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.