Matthew 19:2 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

OLBGrk;

Ver. 1,2. Most interpreters agree that both Mark, Mark 10:1, and Luke 9:51, make mention of the same motion of our Saviour out of Galilee into the province of Judea which is here expressed, though Luke and John mention, something largely, some things done in the way, of which Matthew speaketh not. He departed from Galilee. Our Saviour had hitherto spent his time mostly in Galilee. The country of the Jews was divided into three provinces, Galilee, Samaria, and Judea. Galilee was the more northerly part of the country, and was divided into the Upper Galilee, which is also called Galilee of the Gentiles, Matthew 4:15, and the Lower Galilee, which was contiguous to it, but lay more southerly, and adjoined to Samaria. Our Saviour dwelt at Nazareth a long time. Chorazin, Bethsaida, Capernaum, were all cities of Galilee. He is now taking his leave of this province, into which he never returned more. His next way into Judea lay through Samaria, (for Samaria lay in the middle between Galilee and Judea), and through part of it he did go, for, Luke 9:52,53, some inhabitants of a village belonging to the Samaritans refused to receive him. And came into the coasts of Judea beyond Jordan. This phrase hath caused some difficulty to interpreters, because Judea was bounded by Jordan, and had no coasts beyond it. Some say that the term beyond Jordan must be applied to he came, he came beyond Jordan to the coasts of Judea. Others say, that as men came out of Egypt, the coasts of Judea were beyond Jordan, Matthew 4:15. But some think it should be there translated, by Jordan: the word peran signifies any border, or side of a border. Beyond Jordan, therefore, is on the border of Jordan, and possibly were better translated so, seeing the word will bear it, and there were no coasts of Judea beyond Jordan. It is probable that our Saviour, coming out of Galilee into Samaria, kept on the left hand near to Jordan, till he came into Judea, which also bordered on that river. Wherever he went great multitudes followed him, but more for healing their bodies, or for the loaves, than for the feeding or healing of their souls; so different is most people's sense of their bodily and spiritual wants. He healed them, the text saith; but it saith not, they believed in him.

Matthew 19:2

2 And great multitudes followed him; and he healed them there.