Romans 9:28 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

OLBGrk;

This verse is also found in that forecited place, Isaiah 10:22,23. The apostle in this, and in the other citations, follows the Seventy, which was a received translation, and had been in request about three hundred years, though in this, and in other places, it is very different from the Hebrew text. That which God is said to finish, and cut short, is his work; the Greek is logov, which signifies his word, or the account, as some read it. This is brought in as a reason why a remnant only should be saved; because God would shorten the acconnt, or (as we read it) make a short work, in the Jewish World. He would bring a sudden destruction upon that people. Sennacherib and the Assyrians, or Titus Vespasian and the Romans, shall make a complete and speedy conquest of them; few of them shall remain, the greater part being involved, first in infidelity, then in destruction. The apostle makes those few to be a type of God's elect among that people, that should be saved by faith in Jesus Christ.

Romans 9:28

28 For he will finish the work,e and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.