Song of Solomon 2:9 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

Like a roe or a young hart; either,

1. In loveliness. Or rather,

2. In swiftness, by comparing this verse with the former. The swiftness of roes is noted 2 Samuel 2:18 1 Chronicles 12:8. He is coming to me with all speed, and will not tarry a moment beyond the appointed and proper season. He standeth behind our wall; and whilst he doth for wise and just reasons forbear to come, he is not far from us. Though he be not yet come into the door of our house, yet he stands behind the wall of our house, and is always at hand, to give me that succour and comfort which I do or may need or desire. Both this and the following phrases seem to note the obscure and imperfect manner and degree of Christ's manifesting himself to his people, either,

1. Under the law, in comparison of his discoveries in the gospel. Or,

2. In this life, in comparison of what he will do in the future life. He looketh forth, from his high and heavenly palace, towards me, to watch over me, and refresh me with the prospect of his favour. At the window: this phrase, and that, through the lattice, intimate that the church doth indeed see Christ, but, as through a glass, darkly, as it is said even of gospel revelations, 1 Corinthians 13:12, and was much more true of legal administrations.

Song of Solomon 2:9

9 My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewinge himself through the lattice.