Titus 2:3 - Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Bible Comments

OLBGrk;

The aged women likewise; that is, do thou also teach the women that in age exceed others. That they be in behaviour as becometh holiness; en katasthmati ieroprepeiv to be in their habit becoming holiness. The word is of a very large signification, it signifies state, gesture, and habit; we have well translated it by as general a word, behaviour; it signifies clothes, converse, one's whole carriage. Not false accusers; not devils. That name is given to the devil, because he is the accuser of the brethren, and he was a liar from the beginning; it is applied to any persons that charge others falsely. Not given to much wine: Greek, not serving much wine; for those that frequent the tap too much, are ordinarily enslaved to it. Teachers of good things; privately instructing others in what is good, both by their discourse and example.

Titus 2:3

3 The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness,b not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;