Song of Solomon 7:10 - Preacher's Complete Homiletical Commentary

Bible Comments

Notes

Song of Solomon 7:13. The mandrakes give a smell.

‘Mandrakes.’ הַדּוּדָיִם ha-dudhaim; plural of דוּדַי a love-apple, from דּוּד to love. So GESENIUS and others. ‘A mandragora (Atropa mandragora, Linnœus); a plant with large leaves, like the beet; its root like that of a turnip, divided in the lower part, and somewhat resembling the human form; employed in preparing love philtres, as having a soporific power, and thought to possess a virtue in matters of love, which is still ascribed to it in the East.’ A wild plant common in Palestine, especially in Galilee; of the same genus as the Belladonna, with small whitish blossoms, which, in May or June, become small yellow apples, with a strong and disagreeable odour; very early regarded as an artificial provocative of sensual love, not only in the East, but also by the Greeks and Romans, and still called by the Arabs tuffâh esh-shaitan, or Satan’s apples. ZÖCKLER, EWALD. According to others, a particular kind of melon called in the east, from its shape, chamama, or Woman’s breast, corresponding to the Hebrew name in the text. So CALMET and FRY. TAYLOR. Some lovely fruit or flower. DE WETTE. Some beautiful sweet—smelling plant. COBBIN. A kind of highly-flavoured melon. Some read דּוּרָאִים dudhaim, ‘baskets’ (as Jeremiah 24:1). So HAHN: Baskets full of all kinds of precious fruits. According to to the Talmudists: Violets or lilies. RASHI. The Jasmine. TARGUM. The Balsam. SEPTUAGINT and VULGATE Maudragora. LUTHER. Lilies. According to others, as Ludolf and Simon, the Indian Fig. Patrick and others needlessly object to the man drake, as having an offensive smell. ‘Give a smell,’—give forth their odour; therefore referring to the fruit, not the blossoms, nor the plant; and so looking forward to a more advanced season than in Song of Solomon 7:13, the fruit not being ripe till the wheat harvest’ (Genesis 30:14. ZÖCKLER.

Song of Solomon 7:1-13

1 How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.

2 Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor:a thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.

3 Thy two breasts are like two young roes that are twins.

4 Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.

5 Thine head upon thee is like Carmel,b and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.

6 How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!

7 This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.

8 I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;

9 And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly,c causing the lips of those that are asleep to speak.

10 I am my beloved's, and his desire is toward me.

11 Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.

12 Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear,d and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves.

13 The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.