Hebrews 7:25 - Coke's Commentary on the Holy Bible

Bible Comments

Wherefore, &c.— Whence, or on which account, he is able to save εις το παντελες, completely, perfectly. The apostle is speaking of a complete and perfect salvation, which is to last for ever, in opposition to what the Levitical priests could give by any annual expiation, which extended no further than the law promised. Christ living for ever himself, could save for ever them that come to God through him. The word εντυγχανειν, rendered to make intercession, signifies to go to, to meet, to converse with any one. When the phrase is εντυγχανειν υπερ, it signifies to speak for any one; as the phrase εντυγχανειν κατα is to speak against any one. Christ therefore ever living, and being in heaven in the presence of God the Father, can at all times interpose for us, and not as the Jewish high-priests, who had access to God's peculiar presence but once a year. St. Paul has made use of this same expression, Romans 8:34. We may observe further, that it is not only for the present generation of men who embrace the offers of his mercy, that our Saviour intercedes,—as it was only the offenders of the present year for whom the Jewish high-priest could intercede;—but it was for future generations, as well as present, that he could intercede, because he continueth for ever, and is able to save to the uttermost all that come to God through him.

Hebrews 7:25

25 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.