Psalms 52:5 - Coke's Commentary on the Holy Bible

Bible Comments

God shall likewise destroy thee— The Psalmist makes use of four words to denote the utter vengeance which awaited this deceitful and bloody man: all of them have a very strong medium. The first signifies to pull down and break utterly to pieces; as when an altar or tower is demolished: Judges 8:9Jdg 8:9. The second signifies to twist any thing, or pluck it up by twisting it round, as trees are sometimes twisted up; see Schultens on Proverbs 6:27. The third signifies utterly to sweep away any thing, like dust or chaff; and the whole expression means, not "sweep thee away from thy tent," but "sweep thee away, that thou mayest be no longer a tent:" thyself, thy family, thy fortune, shall be wholly and entirely swept away, and dissipated for ever. To which the fourth verse answers, He shall root thee out from the land of the living. It is impossible for words to express a more entire and absolute destruction. Chandler.

Psalms 52:5

5 God shall likewise destroya thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.