Romans 7:4 - Coke's Commentary on the Holy Bible

Bible Comments

Wherefore, my brethren— The original word Ωστε, rendered wherefore, is used in comparison for ut, sic,—as, so.—You are become dead to the law, means, "because the law is become dead to you;" an hypallage, like that of date classibus austros, "give the winds to the fleet." By this manner of expression, the prejudice of the Jew is favoured; who might have been disgusted, had the Apostle said, that the law, for which the Jew had so great a veneration, was dead; and yet the sense is the same, because the relation is dissolved, whichever of the parties be dead; as it is all one, whether the fleet be given to the winds, or the winds to the fleet. The Apostle adds, By the body of Christ—who is raised from the dead. The resurrection of the dead, which is the gift of God to the obedience of Christ, is a direct and full abolition of the law, which condemns the transgressor to death without hope of a revival: and Christ's resurrection, as an earnest of the general resurrection, confirmed the abolition of the damnatory sentence of the law, as it stood in the old original covenant with Adam, and in the law of Moses. St. Paul, in the last clause of this verse, alludes to the wife's bringing forth the fruits of the womb to her husband, which is one way of engaging his affections: see Genesis 30:20. The law was an impotent husband, the Gospel is fruitful. St. Paul visibly in these words refers to chap. Romans 6:10 where he says, that Christ, in that he liveth, liveth unto God: and therefore he mentions here his being raised from the dead, as a reason for their bringing forth fruits unto God; that is, living to the service of God;—obeying his will to the utmost of their power; which is the same with what is said chap. Romans 8:11. Mr. Locke observes, that one thing which made the Jews so tenacious of the law was, that they looked upon it as a reward or blessing from God; and as a disloyalty to him, their king, if they retained not the law that he had given them. St. Paul endeavours to correct this mistake by the instance of a woman marrying a second husband, the former being dead. It may beworth our notice, that St. Paul having all along, from the beginning of the chapter, and even in this very sentence, said ye; here on a sudden changes ye into we;—that we should bring forth;—probably to press the argument the stronger, by shewing himself to be in the same circumstances and concern with them; he being a Jew, as well as those to whom he spake. See Locke.

Romans 7:4

4 Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.