Song of Solomon 1:4 - Coke's Commentary on the Holy Bible

Bible Comments

Draw me, &c.— The author of the New Translation renders this verse thus; SPOUSE: O draw me after thee: VIRGINS: We will run to the fragrance of thy perfumes. SPOUSE: The king hath brought me into his apartments. VIRGINS: We will be glad and rejoice in thee, we will celebrate thy love more than wine. Thou art every way lovely. The LXX, Vulgate, and Ethiopic, add the words, to the fragrance of thy perfumes. The Chaldee countenances this addition. Perhaps the speech of the chorus might more properly have been rendered, We will follow the fragrance of thy perfumes. The translation given of the last clause of this verse, which is from Sanctius, seems well to answer the context, "All the loves are with thee; or, Thou art altogether lovely." Houbigant renders the whole to this effect: We will celebrate thy loves; we love thee more than generous wine, or wine that goes down smoothly. See his note, Le Clerc, and the New Translation.

Song of Solomon 1:4

4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the uprighta love thee.